“第五章,君王的统治准则:君王要建立他的统治准则。
“敛时五福,用敷锡厥庶民;惟时厥庶民于汝极,锡汝保极。凡厥庶民,无有淫朋,人无有比德,惟皇作极。凡厥庶民,有猷有为有守,汝则念之。不协于极,不罹于咎,皇则受之,而康而色。曰‘予攸好德’,汝则锡之福。时人斯其惟皇之极。无虐茕独,而畏高明。人之有能有为,使羞其行,而邦其昌。凡厥正人,既富方穀;汝弗能使有好于而家,时人斯其辜。于其无好,汝虽锡之福,其作汝用咎。
时:通“是”,这。五福:指下文第九畴中的寿、福等五项。
用:以。敷:布。锡:赐予。厥:其。
极:准则。
无:毋,不要。淫朋:邪党。
人:官员。比:私相亲密。
猷:谋划。为:才干。守:德行操守。
协:和,合。